王濬 王彥章
【原文】
吳人于江磧①要害處,並以鐵鎖橫截之;又作鐵錐,長丈餘,暗置江中,以逆拒舟艦。
濬作大筏數十,方百余步,令善水者以筏先行,遇鐵錐,錐輒著筏而去,又作大炬,灌以麻油,遇鎖燃炬燒之,須臾熔液斷絕,舟行無礙。
晉王盡有河北,以鐵鎖斷德勝口,築河南、北為兩城,號“夾寨”。
王彥章受命至滑州,置酒大會,陰遣人具舟於楊村,命甲士六百人,皆持巨斧,載冶者,具韝炭,乘流而下。
彥章會飲酒半,佯醉,起更衣,引精兵千,沿河以趨德勝。舟兵舉火熔鎖,因以巨斧斬斷浮橋,而彥章引兵急擊南城,遂破之。
【注釋】
①江磧:長江水淺有沙石處。
【譯文】
晉朝時吳人在長江中,水淺有沙石的險要之處,設置鐵鎖鏈以攔截對方的船隻;另外再用長一丈多的鐵錐,暗暗放置在江水之中以阻擋船艦的通行。
王濬命令建造了數十隻竹筏,百余步見方,又找了善於游水的士兵,伐著竹筏作先鋒,遇到鐵錐,鐵錐叉在竹筏上面,順江漂流而去,接著又要人準備火把,淋上油脂,看到鐵鍊就點上火把,不久就將鐵鍊燒熔化了,於是船艦得以通行無阻。
五代時期,晉王李存勖佔領了河北之地以後,就用鐵鎖截斷德勝口,並在河的南北兩側各築一座城,號稱“夾寨”。
王彥章奉命到滑州以後,先是故意讓人設置酒席大宴將領,暗中卻派人在楊村準備舟船,命令六百士兵手持大斧,載著冶煉工匠和爐炭等設備,乘風順流而下。
王彥章和將領喝酒喝到一半的時候,便故意裝作喝醉吐了滿身,藉口要換衣服,暗中卻率領千名精兵,沿著河一直抵達德勝口,船上的士兵點火燒熔鎖鏈,再接著用大斧砍斷浮橋。這時王彥章率兵急攻南城,最後大敗晉王。
賀若弼 崔乾祐
【原文】
隋兵與陳師戰,退走數四,賀若弼輒縱煙以自隱。
哥舒翰追賊入隘道①,賊乘高下木石,擊殺甚眾。翰以氈車駕馬為前驅,欲以沖賊。會東風暴急,賊將崔乾祐以草車數十乘,塞氈車之前,縱火焚之,煙所被,官軍不能開目,妄自相殺。
【注釋】
①哥舒翰追賊入隘道:唐天寶十四年(755年),安祿山反,玄宗遣哥舒翰守潼關。次年,玄宗用楊國忠言,命哥舒翰出潼關與敵交戰。哥舒翰遇安祿山大將崔乾祐於靈寶。乾祐出兵不過萬人,誘官軍數萬人入隘道,然後大破之。
【譯文】
隋軍和陳國軍隊一交手,接連失敗,隋朝的大將賀若弼在兵敗的時候,命令士兵放煙,利用煙幕逃跑。
唐朝的名將哥舒翰將賊人追殺入狹窄的地方之後,賊人利用地形優勢,從高處向下丟擲木石,結果唐軍傷亡慘重。
哥舒翰想要用帶有毛氈篷的馬車為先鋒,沖散賊人的攻勢,不巧這時突然刮起了一陣東風,風勢很急,賊將崔乾祐用幾十輛裝滿麻草的馬車,橫截在氈篷車的前面,並讓人放火燒草,結果官兵們的眼睛被煙熏得無法睜開,竟然開始自相殘殺。
沒有留言:
張貼留言