肆筵設席,鼓瑟吹笙。
升階納陛,弁轉疑星。
【譯文】
宮殿中大擺宴席,樂人吹笙鼓瑟,一片歌舞昇平的景象。
登上臺階進入殿堂的文武百官,帽子團團轉,像滿天的星星。
【釋義】
肆筵設席,鼓瑟吹笙。
這兩句都是出自《詩經》,述說了宮殿裡面正在進行的活動。肆與設是一個意思,都是放置、陳列,“肆筵設席”就是擺設筵席。《詩•大雅•行葦》中有“肆筵設席,授幾有緝禦”的詩句。
筵和席都是古代的坐具,中國上古時期沒有椅子,椅子叫“胡凳”,是從西域胡地傳進來的。中國傳統的叫凳子,沒有靠背。在唐朝以前,古人都是席地而坐,地上鋪個席子,然後跪坐在地上,今天的日本人還是這個傳統。
筵席就是鋪在地上的坐具,緊貼地面的那層席子就叫做筵,筵上再設座席。席有大有小,有單人席、雙人席不等。“肆筵設席”現代意思就是在宴會開始之前,桌椅的排擺和陳設的準備。
“鼓瑟吹笙”,是宴會中助酒興的音樂歌舞,《詩•小雅•鹿鳴》中有“呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙”的詩句。
鼓是彈奏的意思,瑟是二十五弦的琴。古代七弦的叫琴,二十五弦的為瑟。笙在這裡代表了管樂,瑟在這代表了弦樂。鼓瑟吹笙就是管弦樂合奏,絲竹之聲四起。
這四句話連起來的意思,就是:
正殿兩旁的配殿從側面開啟,
豪華的幔帳對著高高的楹柱。
宮殿裡大排筵宴,
彈琴吹笙,一片歌舞昇平。
升階納陛,弁轉疑星。
中國古代的建築無論廳堂屋舍,還是亭臺樓閣都是建築在一個高出地面的台基之上,所以堂前有階,要進入堂屋必須升階,所以古人有升堂之稱。升階是一階階登上去,納陛也是用腳蹬著一步步走上前。階和陛都是臺階的意思,普通的臺階就叫階,帝王宮殿的臺階就叫陛。
皇室宮殿的臺階,通常九階為一組,所謂“天子之陛九級”,陛之上的平臺都用朱砂塗成紅顏色,叫做丹墀。紫禁城太和殿前的丹墀轉圈九層,以示九重之天。
臣子站在陛階之下向天子奏事,自稱陛下,意為“在陛下者告之”就是站在臺階底下的我有事要奏報,並不是稱皇帝為陛下,他是陛上。“升階納陛”的意思,就是一步步拾階而上,登堂入殿了。
弁是古代的官帽,有爵弁和皮弁之分。
爵弁是沒有旒的冕,冕是黑色的禮冠,近似西方的碩士學位帽。
天子、諸侯在祭祀大典的時候戴冕,以後規定只有帝王才能戴冕,所以有“冠冕堂皇”的成語。冕的上面有塊長方形的搓板,叫延。延的前後沿都掛著一串串的玉石珠子,叫做旒。天子掛12串,諸侯掛10串。掛旒的目的是提醒天子,對待臣子要寬容,誰能沒有過失呢?該閉一隻眼的時候就閉一隻眼,像隔著簾子看人一樣,不要總是明察秋毫。
皮弁是文武百官戴的皮帽子,用白鹿皮縫製,樣子像現在的瓜皮帽。鹿皮拼縫之處,綴有一行行閃閃發亮的小玉石,光映下其爍如星,看上去就像閃爍的星星一樣。
“弁轉移星”的意思,就是每個人都戴著官帽,上面的玉石轉來轉去,在燈光的映照下,就像星星一樣明亮。這句話語出《詩經•衛風•淇奧》,詩中說:“瞻彼淇奧,綠竹青青,有匪君子,充耳琇瑩,會弁如星。”
沒有留言:
張貼留言